{"id":446,"date":"2017-06-16T08:25:17","date_gmt":"2017-06-16T08:25:17","guid":{"rendered":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/?p=446"},"modified":"2017-11-04T19:09:09","modified_gmt":"2017-11-04T19:09:09","slug":"el-silencio-masonico","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/el-silencio-masonico\/","title":{"rendered":"El silencio mas\u00f3nico"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00ab <em>Me gusta cuando callas y est\u00e1s como distante y est\u00e1s como quej\u00e1ndonte, mariposa en arrull<\/em>o \u00bb, \u00e9ste es uno de los versos de Pablo Neruda que interpreta el silencio con negativismo y enfado.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La palabra latina silentium (no voy a hablar de vinos como lo sugiere Google al buscar esta palabra, soy \u00ababst\u00e8me \u00bb<a href=\"#a1\"><sup>1<\/sup><\/a>) proviene de silentes que es el participio pasado del verbo silere. Seg\u00fan la interpretaci\u00f3n de Marie Karine L&#8217; Homm\u00e9 : , \u00ab sil\u00e8re \u00bb significar\u00eda \u00ab essere tranquillo \u00bb en relaci\u00f3n a un silencio absoluto, a la afirmaci\u00f3n del silencio en s\u00ed mismo, mientras que tacere (non parlare) se relacionar\u00eda con un silencio relativo, que es una ausencia de sonido, principalmente de palabra \u00bb<a href=\"#a2\"><sup>2<\/sup><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Pero anteriormente los griegos tuvieron su propio dios del silencio, Harp\u00f3crates que es la traducci\u00f3n de la palabra egipcia <strong>Har-Pa-Je red,<\/strong> Horus infante. Una de dos :O la originalidad a menudo es vencida por la pr\u00e1ctica pereza o quiz\u00e1 si que exista un conocimiento universal y atemporal, todav\u00eda no he podido comprobarlo.<\/p>\n<p>En una de sus esculturas m\u00e1s conocidas se le representa como un ni\u00f1o peque\u00f1o desnudo con el dedo derecho en la boca, que de modo onomatop\u00e9yico nos conducir\u00eda quiz\u00e1 por azar a la s, chsss, de silencio.<\/p>\n<p>Plutarco lo describe como hijo p\u00f3stumo de Osiris e Isis, que \u00ab <em>llegado el Solsticio de Invierno, naci\u00f3 imperfecto y prematuro<\/em> \u00bb sin embargo \u00ab<em> conductor y gu\u00eda de la raz\u00f3n inmadura, corrector de las nociones equivocadas<\/em> \u00bb<a href=\"#a3\"><sup> 3<\/sup><\/a><\/p>\n<p>De ah\u00ed que siglos m\u00e1s tardes Dante departiendo animadamente con \u00e9l y otros poetas antiguos al calor del infierno ya lo dijo : \u00ab<em>Tac\u00e8re \u00e8 bello<\/em> \u00bb<a href=\"#a4\"><sup>4<\/sup><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Hay incluso una lengua que comienza por el silencio&#8230;el hebreo. Aleph, signo de silencio, sin sonido propio, var\u00eda seg\u00fan la vocal que lo acompa\u00f1a <a href=\"#a5\"><sup>5<\/sup><\/a>. Pero es el inicio del camino y contiene la energ\u00eda de todas las letras.<\/p>\n<p>Pudiera deternerme en las interpretaciones coercitivas del t\u00e9rmino como cuando en \u00e9pocas remotas la verborrea de un p\u00e1rvulo era corregida con cinta adhesiva en la boca o la expulsi\u00f3n del aula con un poco m\u00e1s de edad. O m\u00e1s punitivo a\u00fan, como la Omert\u00e0 por temor a una vendetta.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los san saru o tres monos sabios japoneses aunque err\u00f3neamente se han interpretado poco menos como \u00ab <em>ver, oir y callar<\/em> \u00bb, su simbolismo es otro mucho m\u00e1s constructivo:no ver, ni oir, ni decir el mal. El aprendiz debe recoger las palabras e intentar sembar la luz, no es un mueble de sal\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Retomo la estrofa de Neruda. \u00ab <em>Eres como la noche, callada y constelada.Tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo<\/em> \u00bb<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El aprendiz est\u00e1 protegido bajo estelas y luna, esperando poder iniciar al camino para aproximarse al Sol. En la vida profana para valorar el silencio del campo a veces necesitamos en el bullicio de la ciudad. En la mas\u00f3nica, necesitamos un silencio reflexivo para ser conscientes de los metales que debemos desterrar incluso en la vida profana. El veto de la palabra potencia se convierte as\u00ed en un m\u00e9todo de aprendizaje. El aprendiz necesita esta escucha pasiva para construir las palabras que necesitar\u00e1 en su siguiente etapa del viaje, cuyo objetivo final ser\u00e1 construir un lenguaje de sabidur\u00eda, en el que el silencio se intercale con palabras enlazadas con hechos.<\/p>\n<p>Versionando un poema con el permiso del hermano <a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Rudyard_Kipling\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">R. Kipling<\/a><a href=\"#a6\"><sup> 6<\/sup><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Si pudiste Armarte de valor para deletrear entre columnas, sortear la inquietante negrura y el filo de la espada<\/em><br \/>\n<em> Si pudiste Proclamar la igualdad de las personas m\u00e1s all\u00e1 de g\u00e9neros, estados o parn\u00e9 .<\/em><br \/>\n<em> Si pudiste Reconocer que no es posible construir la casa por el tejado y que cimientos personales sostienen el mundo.<\/em><br \/>\n<em> Si pudiste Entender que la libertad de palabra se consigue tras a\u00f1os de escucha<\/em><br \/>\n<em> Si puedes Naufragar en el silencio sin que te sea un castigo<\/em><br \/>\n<em> Si puedes Diferenciar los notas de la partitura no olvidando nunca que t\u00fa eres tu peor nota discordante<\/em><br \/>\n<em> Si puedes Iluminar la noche humildamente a\u00fan sabiendo que eres el primero en recibir al sol<\/em><br \/>\n<em> Si puedes Zafarte de la impaciencia de lo inmediato y disfrutar de la observaci\u00f3n consciente del ritual<br \/>\n<\/em><em>\u00a1Ser\u00e1s una mujer con voz y voto, hermano m\u00edo !<\/em><\/p>\n<p>Y como dec\u00eda Huxley, despu\u00e9s del silencio, lo que m\u00e1s se acerca a expresar lo inexpresable es la Musica.<br \/>\nIxil, Ixilik (Oskorri)<br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=OwlXm6Jemys\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=OwlXm6Jemys<\/a><\/p>\n<hr \/>\n<p><a id=\"a1\"><\/a>1 Abst\u00e8me (fr) : abstemio<br \/>\n<a id=\"a2\"><\/a>2 www.eruditio-antiqua.mom.fr\/vol5\/EA5g.Lhomme.pdf<br \/>\n<a id=\"a3\"><\/a>3 \u00ab Isis y Osiris \u00bb. Plutarco<br \/>\n<a id=\"a4\"><\/a>4 \u00ab La Divina Comedia. Inferno IV \u00bb. Dante Alighieri<br \/>\n<a id=\"a5\"><\/a>5 http:\/\/www.lamed.fr<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; \u00ab Me gusta cuando callas y est\u00e1s como distante y est\u00e1s como quej\u00e1ndonte, mariposa en arrullo \u00bb, \u00e9ste es uno de los versos de Pablo Neruda que interpreta el silencio con negativismo y enfado. La palabra latina silentium (no voy a hablar de vinos como lo sugiere Google al buscar esta palabra, soy \u00ababst\u00e8me [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":454,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-446","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-blog"],"aioseo_notices":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/wp-content\/uploads\/2017\/06\/silencio.jpg","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/446","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=446"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/446\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":629,"href":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/446\/revisions\/629"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/wp-json\/wp\/v2\/media\/454"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=446"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=446"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/auzolan.org.es\/web\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=446"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}